Hello all,
I am currently working to help support Cantonese by providing Cantonese versions of all of my websites.
I have once before requested Cantonese translation on outside websites like Upwork or translation services, but I am not interested in non-oral Cantonese translation.
For example:
translation of "why" into "dim gai" instead of traditional writing of "wei shen me".
translation of possessive into "ge" instead of "de" (Mandarin Chinese)
This would be a paid translation job for anyone who has experience in translating English into Oral Cantonese (think gossip magazines popular in Hong Kong).
Thanks in advance!
I am currently working to help support Cantonese by providing Cantonese versions of all of my websites.
I have once before requested Cantonese translation on outside websites like Upwork or translation services, but I am not interested in non-oral Cantonese translation.
For example:
translation of "why" into "dim gai" instead of traditional writing of "wei shen me".
translation of possessive into "ge" instead of "de" (Mandarin Chinese)
This would be a paid translation job for anyone who has experience in translating English into Oral Cantonese (think gossip magazines popular in Hong Kong).
Thanks in advance!