Hi
Im wondering if there is any difference in the use between願vs祝你, or if they are used interchangeably or only in certain situations i.e.
願家屬節哀順變
祝家屬節哀順變
Thank you
Im wondering if there is any difference in the use between願vs祝你, or if they are used interchangeably or only in certain situations i.e.
願家屬節哀順變
祝家屬節哀順變
Thank you