Or is 型得起 a set phrase?
型得起 simply means “can still be stylish”. It is not a set phrase. In other words, 得起 when placed after a verb would have different meanings, depending on context.
you can afford to eat it - (because you are so thin so even if you put on weight it will be ok)
In Cantonese, it would usually be 有本錢食 where 本錢 is somewhat related to “skinny”, not to “money”.
On the other hand, 食得起 would mean “able to afford or have the money to eat sth”.
型得起 simply means “can still be stylish”. It is not a set phrase. In other words, 得起 when placed after a verb would have different meanings, depending on context.
you can afford to eat it - (because you are so thin so even if you put on weight it will be ok)
In Cantonese, it would usually be 有本錢食 where 本錢 is somewhat related to “skinny”, not to “money”.
On the other hand, 食得起 would mean “able to afford or have the money to eat sth”.