Search 'hypocrite' in CantoDict, we get 偽君子 [www.cantonese.sheik.co.uk] and 偽善者 [www.cantonese.sheik.co.uk]
But in practice, 'hypocrite' is mostly used to describe "a person who indulges in hypocrisy" and "hypocrisy" means "the practice of claiming to have moral standards or beliefs to which one's own behavior does not conform; pretense."
Such behavior is described as "有口話人,冇口話自己" in Cantonese, ( Mandarin "有口說人,沒有口說自己" ). That is way too wordy.
Any suggestion for shorter translation for 'hypocrite' ?
'偽君子' seems to fit, but 偽君子 is more than a hypocrite; a 偽君子 is also deceiving and pretentious.
Edit: For the description I made for 偽君子, now I have a problem with translate '偽君子' simply as 'hypocrite'. But it might not be easy to find a perfect match for 偽君子 in English.
But in practice, 'hypocrite' is mostly used to describe "a person who indulges in hypocrisy" and "hypocrisy" means "the practice of claiming to have moral standards or beliefs to which one's own behavior does not conform; pretense."
Such behavior is described as "有口話人,冇口話自己" in Cantonese, ( Mandarin "有口說人,沒有口說自己" ). That is way too wordy.
Any suggestion for shorter translation for 'hypocrite' ?
'偽君子' seems to fit, but 偽君子 is more than a hypocrite; a 偽君子 is also deceiving and pretentious.
Edit: For the description I made for 偽君子, now I have a problem with translate '偽君子' simply as 'hypocrite'. But it might not be easy to find a perfect match for 偽君子 in English.