Quantcast
Channel: Chinese Cantonese Forums - 3: Translate This!
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2994

梗腳

$
0
0
Hi
I am wondering how to translate 梗腳 I was told it describes a regular worker; someone who is regularly called to do shifts (?).

It seems that 腳 can mean 'person'? The person also used the word 飯腳, 即係話同你經常食飯嘅人

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2994

Trending Articles