Quantcast
Channel: Chinese Cantonese Forums - 3: Translate This!
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2994

Re: 你噉! 我諒你都唔噉

$
0
0
When using "I'm afraid"  to express " I guess" , it is not 「我驚」but 「我怕」,and the 都 particle is not the right one, 

The sentence should be 「我怕你唔敢噃!」( I'm afraid you wouldn't dare) the particle 噃 empathize  唔敢 and express contempt, imply challenge.

** 「怕」shortened from 「恐怕」「afraid」
「恐怕凶多吉少」- "( I am) afraid it is doomed." = " I presume it is doomed"

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2994

Trending Articles