鐘意定習慣
鐘意(like)定(or)習慣(got used to)
** for Cantonese only, 鐘意 (like) is often used instead of 愛(love) when someone is trying to express his or her love without using the actual word. Most Cantonese just don't feel comfortable to say "love"
鐘意(like)定(or)習慣(got used to)
** for Cantonese only, 鐘意 (like) is often used instead of 愛(love) when someone is trying to express his or her love without using the actual word. Most Cantonese just don't feel comfortable to say "love"