Re: another letter translation from girl
Quotedomw89 can no one translate this? or tell me why they can't translate it? It's simple beginning level Chinese. Who is the "they" who can't translate.
View ArticleRe: another letter translation from girl
Quoteyuetwoh Quotedomw89 can no one translate this? or tell me why they can't translate it? It's simple beginning level Chinese. Who is the "they" who can't translate."they" mean the forums users who...
View ArticleProblem deciphering a chop
I am a martial arts instructor and do not speak Cantonese. A chop was given to me as a gift and I can not make heads or tails of how it should be oriented. Its suppose to say "Shui Hu" (water margin)....
View Article"but duk liu" translation/definition. lee min ho
In a recent HK Starz interview with Korean actor Lee Min Ho, the interviewer said he/his answer was "but duk liu." Sorry, as a US born chinese, my Chinese language skills are limited.Anyway, it was...
View ArticleRe: "but duk liu" translation/definition. lee min ho
Hello, I am also an American-born Chinese, but thanks to Youtube HK, this website, and some other resources, my Chinese language skills are totally not limited. So 不得了 is what you're looking for and...
View ArticleRe: "but duk liu" translation/definition. lee min ho
Many thanks for the clarification. In this context, she must have meant " you are unbeatable. "Her question was "what would you like to be known for?" His reply was "an ideal husband." Then she said...
View ArticleRe: "but duk liu" translation/definition. lee min ho
No problem. I'm actually using my cell phone also but I type Chinese using a Jyutping keyboard. The lady though probably would say 『你係____到不得了』(____being an adjective) or could just say 『不得了!』。And you...
View ArticleFukien Inn
Could someone please write "Fukien Inn" in Cantonese and provide the pronunciation? I need it for a sign. Thank you.
View Articlecan someone please tell translate this writing
a girl thats a friend sent me this picture, what does the writing mean?[fbcdn-sphotos-h-a.akamaihd.net]
View ArticleRe: can someone please tell translate this writing
Please look at the link below.[www.cantonese.sheik.co.uk]
View ArticleRe: can someone please tell translate this writing
so it is just the name of the type of food? no meaning behind it? lol
View ArticleRe: can someone please tell translate this writing
Yep, what's written on the mooncake is just telling you what kind of mooncake it is. And glad to help.
View ArticleI will what I want
If someone could help me with a translation close enough to the actual quote I would definitely appreciate it.
View ArticleRe: I will what I want
"I will what I want" is not a complete sentence.is it " I will get what I want"? or " I will say what I want (to say)"?miss a verb ay least
View Article