Quantcast
Channel: Chinese Cantonese Forums - 3: Translate This!
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2994

Translation of □ (fei3) into Cantonese and Teochew

$
0
0
Please look at this:

"Glyph origin 1
It is considered a placeholder for a missing Chinese character. Used to express a zero digit in a number since at least the (c.) 12th century, perhaps even earlier than the concept "zero" appeared in the Chinese language. Also written as □ in early literature."

[en.wiktionary.org]

------------------------------------------------------------
"Symbol


Used as a placeholder for an illegible hanzi or lacuna.
Used as a placeholder for an unknown hanzi (as when discussing dialectal morphemes).
(Internet slang) Used in self-censorship of sensitive characters.
alt. forms: 口 (kǒu)"

[en.wiktionary.org]

-----------------------------------------------------------

And here someone says that this little square is fei3 -- in Mandarin?


[chinese.stackexchange.com]


And now my question. Does anyone know what that little square (fei3?) is in Cantonese? Or in Teochew?

Thank you.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2994

Trending Articles