Thanks.Quote
Tang
"parenting' = "preform the duties of a parent' in Chinese, it would be
養育 raise and educate
培育 nurture and educate
Parenting my children = 養育子女 / 培育子女
parenting class = 子女培育班 (class of nurture and educate your children)
** it is not 子女養育班 because it doesn't sound right to teach someone how to "raise" their children.
Parenting is defined as: "the methods, techniques, etc., used or required in the rearing of children"
So with that definition in mind, it could be "teaching someone how to "raise" their children". How is that not right?