> My understanding of 一人計短,二人計長 is: " one person can manage "simple problem / short term plan" ; two people can manage "complex problem / long term plan"
People say 一人計短、二人計長usually when they intend to share other people's burden. I think its connotation is more than just a statement about the complexity of the problem to be solved.
People say 一人計短、二人計長usually when they intend to share other people's burden. I think its connotation is more than just a statement about the complexity of the problem to be solved.