Quantcast
Channel: Chinese Cantonese Forums - 3: Translate This!
Browsing all 2994 articles
Browse latest View live

Re: 永不錄用

Yes, somewhat like "blacklisted".

View Article


Re: 全盆計畫

Never heard before.

View Article


Re: 全盆計畫

Quotedelonix87 HiI was describing a person who is very organised - and someone said the phrase全盆計畫 to describe them. I've never heard this before nor can I find anything in google about this...

View Article

Re: 身家清白

Quotedelonix87 HiI'm not sure if this translates to "clearance" - as in checking someone's or something's background to be sure it has no bad record.Is this correct?Thank you身家清白 = 'having a clean...

View Article

Re: 全盆計畫

全盤計畫 thorough planning, overall planningReferences:金正恩的全盘计画引人好奇真正底牌是这个(图) - 1+新闻网[www.oneplusnews.com] - Translate this page对这一切,金正恩的全盘计画和目的是什么?引人好奇。 “经济救亡”可能是金正恩的真正底牌和连串急转弯的真正目标。北韩经济长期落后,人均GDP只有1700...

View Article


Re: 永不錄用

dishonorable discharge

View Article

升呢人妻

HiI am wondering if this is a phrase? I can't seem to find anything on it in google but it appears in an article:阿嬌周六升呢人妻Thank you

View Article

Re: 升呢人妻

change relationship status to "married"

View Article


Re: 升呢人妻

"升呢" means "升級" (advance to a higher level ) is a mixing of Chinese and English -- "升" and "level"(as in advance to a higher level in video game)人妻 is a Japanese term means "married woman""升呢人妻" in...

View Article


Sleep debt

What's a normal way to say "sleep debt"? 睡債? 瞓債?

View Article

Re: Sleep debt

Japanese is 睡眠負債, which also appears to be the definition listed in several Chinese dictionaries.唔夠瞓就要付出代價 would be a non-literal way of saying it in Cantonese.

View Article

Re: Sleep debt

多謝呀,真係幫我啦

View Article

得失心

HiJust wondering what this means and if it is the same as 患得患失?Thanks

View Article


Re: 得失心

得失心 is not a thing.好勝心 ( competitiveness) or even 勝負心 are more common,

View Article

高空反氣旋 - weather terminology

I heard this in a weather report - Google says it is an "anti-cyclone" ??? Is there a better translation anyone might know?Thank you

View Article


Re: 得失心

得失=成敗gain and losse.g.對成敗得失不必看得太重患得患失=worry about personal gains and losses得失心 a mainland termReferences:得失_百度百科[baike.baidu.com]得失Translate this page得失,汉语词汇。拼音:dé...

View Article

How do you say "Takka Gordon Chi"?

It's pronounced "tsik - du - ka"similar to the word "duh-ka"How do you say "taco cheese"?

View Article


恩怨了了

HiAnyone know this phrase?Thanks

View Article

官倒橫行

HiI am guessing this refers to corrupt politicians but I am not sure:官倒橫行Any help would be appreciated.Thank you

View Article

本可避過

HiNot sure what this means:本可避過avoidable? perhaps?Thank you

View Article
Browsing all 2994 articles
Browse latest View live