Help translate two sentences please. Google couldn't do it, Can you?
Hello there.I'm trying to translate these two sentences but having trouble finding a proper definition. I've tried many translators but I think there is some slang in here that the translators are...
View ArticleRe: Help translate two sentences please. Google couldn't do it, Can you?
If it is "包吃包住没包吊" then my guess is "full board provided has not yet been revoked/canceled".QuoteCmh88 Hello there.I'm trying to translate these two sentences but having trouble finding a proper...
View Articlefishing reel How would you like to calm your senses by completing a Mandala...
sparkle, 1. If you know with this,5"x11" 100-page guided prompt project tracker (Diamond Painting Log Books) in easy step and you can read full version it now. The real upside comes when free diamond...
View ArticleRe: Wondering if someone could translate the pictogram 無 (Wu)
I think I may have unlocked the mystery behind 無 as a pictogram but it could be a stab in the dark...no pun intended.According to [en.wiktionary.org] : 無 (radical 86, 火+8, 12 strokes, cangjie input...
View ArticleRe: Help translate two sentences please. Google couldn't do it, Can you?
It just dawned on me that you maybe transliterating "都係嘞!" from Kaiping dialect of Taishanese meaning "may as well".[www.cantonese.sheik.co.uk]QuoteCmh88Diao hailat
View ArticleHelp with a line of dialogue in A Brighter Summer Day?
Hello! I am trying to parse out exactly what the father is saying to his son in the clip linked below. I'm pretty sure it's Cantonese, possibly with some Taiwanese Mandarin mixed in? (I think I...
View ArticleRe: Help with a line of dialogue in A Brighter Summer Day?
《牯岭街少年杀人事件》 冇春袋的男人,好麻烦o既? - 豆瓣电影[movie.douban.com] › questions· Translate this pageAug 26, 2014 — 因為故事背景中,主角父親來自廣東,這裡父親的台詞轉換成粵語,字幕里面的“春”字是错别字或是谐音借用吧,正确的写法是“膥”,旧时广东人造 ...[movie.douban.com]
View ArticleRe: .:.:.Tattoo: Be holy for I am holy.:.:.
Irresponsible biblical messages like this as a tatoo sends the wrong message to it's followers that encourages anti-Asian racism and violence by allowing followers to think that they can be closer to...
View ArticleRe: .:.:.Tattoo: Be holy for I am holy.:.:.
The death penalty [www.11alive.com] formally requested for the Atlanta spa killer is not justice. Sending him to life in prison will be justice because as "fresh young meat", he will be the victim...
View ArticleCan 室内 even mean just "in a/the room"?
I know that 室内 means indoor, but can it even mean just "in a/the room"?If it can, it would help me.Thank you.
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
裏面 or 裏邊 would be better word choices.Quotestudent456 I know that 室内 means indoor, but can it even mean just "in a/the room"?If it can, it would help me.Thank you.
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
I made a typo in my original message, I asked can those characters "even" mean in a room, but naturally I meant: can they EVER mean in a/the room.So I repeat the question: if we just think of the...
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
IMHO, no because 室内 functions as an adjective not a preposition. Examples: [context.reverso.net]Quotestudent456 I made a typo in my original message, I asked can those characters "even" mean in a...
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
Okay, thank you, I understand and accept the explanation.
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
Actually, today is your lucky day! I found an examples for 室内 functioning as a prepositional phrase "in a/the room". 入住室內時可選擇有機果汁 (A seasonal Fruit basket upon arrival in the room) &...
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
Okay, thank you very much. :O) Now I continue studying it.
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
One more question... Do you think that room could be plural in this sense, rooms?
View ArticleRe: Can 室内 even mean just "in a/the room"?
If I were to make it plural I would add 間 as a classifier clarification like: 喺室內嗰兩間...Quotestudent456 One more question... Do you think that room could be plural in this sense, rooms?
View ArticleWhat is look fun (rice roll)?
I've noticed that, in Hawai‘i, 肠粉 is typically translated as "look fun" in English. Every single dim sum or noodle shop I went to translated it as such, but the Chinese translation of "look fun" on...
View Article