Quantcast
Browsing all 2994 articles
Browse latest View live

Re: Translating from Pinyin to Jyutping

QuoteAlex1 . . .Songsheng (the o has a little line on the top and the e has a dash on top). . . Alex, it's very apparent that you know very little about Mandarin and Cantonese romanizations. As...

View Article


Re: what do I call a grand aunt's son on my mom's side?

QuoteMr. K > i thought 姑 denotes the paternal side of the family, not the maternalYou are right on this point.By the way, there is no such thing as 三姑大婆. Don't trust the "apps" without...

View Article


Re: Translating from Pinyin to Jyutping

Hi June,How many names are there? Unless it's a huge job, I'd like to help.If you would like to pm (private messages) me, I will let you know my email address so that you can email me the pdf. I will...

View Article

Re: Translating from Pinyin to Jyutping

There are some apps where you can edit PDF files, like PDF expert (for mobile devices) or Adobe Acrobat X Pro (for desktop computers) and probably a bunch of others, so that you can copy and paste...

View Article

Re: what do I call a grand aunt's son on my mom's side?

Chinese can't even agree on the name for a relationship as basic as father, mother. grandfather, grandmother, father-in-law, or mother-in-law. It is not uncommon to have 4 or 5 names for the same...

View Article


What is "yehman" in english?

Yehman as in when someone knows they are wrong yet they continue to unreasonably argue their point

View Article

Re: What is "yehman" in english?

The word you are looking for is 野蠻>[www.cantonese.sheik.co.uk]>savage; uncivilisedCivilised people are supposed to argue with logic and reasonIf someone doesn't use logic or reason to make his...

View Article

Re: What is "yehman" in english?

This is a great concept that explains so much.There is a troll on this website who used to attack writers from under the cover of his bridge with the claim that they are "bounded by Western...

View Article


Simple medical signs for a hospice patient

I have a friend who is a hospice nurse and is having trouble communicating with a Cantonese-speaking patient.She's hoping to make a sign with Cantonese on it, so that the nursing staff can point to a...

View Article


Cantonese used at work "Cut the bullsh!t" how to ??

Just wanna know how to say something like this to coworker when they are bullsh@ting ??

View Article

Re: Cantonese used at work "Cut the bullsh!t" how to ??

I hear something that sounds like "ngup" combined with "亂" or "亂 ngup" for bullshit in Cantonese. So "唔好亂 ngup" would translate to "cut the bullsit".Then I hear "ngup 三 ngup 四" for someone going on...

View Article

Re: Cantonese used at work "Cut the bullsh!t" how to ??

香港亂噏- 维基百科,自由的百科全书[zh.wikipedia.org]香港亂噏Translate this page香港亂噏(英文:Hong Kong Gossip)為香港亞洲電視一個政治及時事模仿的高清自製節目, .... 而聞風以「靈靈又係處亂咁噏,我聞風先至係至靈。(靈靈又到處胡說,聞 ...集数‎: ‎第一輯:8; 第二輯:43; 第三輯:7 每集长度‎:...

View Article

Re: Cantonese used at work "Cut the bullsh!t" how to ??

Thanks pkchan for the research. I see now that "bullshit is: "亂噏 lyun6*2 ngap1 / = talk nonsense" in Cantodict. I hear it all the time but had no idea how it's written.I frequently hear 噏風, and 噏三噏四...

View Article


Re: Translating from Pinyin to Jyutping

I'm surprised everyone's recommending Yale over Jyutping, I find it harder to read. Once you get used to the consonant differences, it's much easier and has better differentiation, like the eo vs oe...

View Article

還真是

Hi, please help me understand the meaning of "還真是" in ABCD and translate into English and Cantonese words. Thank...

View Article


Re: 還真是

In general, the phrase "Really" (with an emphasis) would usually be an acceptable translation. Alternatively, it can be something like "I would have thought", "You would have thought so, right?","It...

View Article

Re: "One Martial Family"

If writing this vertically, like on a sign, whch character is first?

View Article


Re: "One Martial Family"

武林一家Quotejudgeteddyg If writing this vertically, like on a sign, whch character is first?

View Article

Re: "One Martial Family"

Thank you!

View Article

What is "place" - noun - in Teochew?

So what is a Teochew word for "a/the place" - place in its generic sense?Sorry for the simple question. I could not simply use Cantodict and then go to Teochew site and find the Teochew equivalent, it...

View Article
Browsing all 2994 articles
Browse latest View live